Cet article vous est offert
Pour lire gratuitement cet article réservé aux abonnés, connectez-vous
Vous n'êtes pas inscrit sur Le Monde ?

De l’écriture inclusive à la transidentité, « iel » dans « Le Monde »

Le Robert a introduit le mot controversé « iel » dans son édition en ligne. Ce pronom non genré a été cité la première dans le quotidien le 13 octobre 2017, à l’occasion d’une chronique sur la parution d’un manuel scolaire.

Publié le 26 novembre 2021 à 10h00 Temps de Lecture 5 min.

Article réservé aux abonnés

L’annonce de l’entrée du pronom « iel » dans l’édition en ligne du Robert, le 17 novembre, a été davantage critiquée que saluée. En premier lieu par le ministre de l’éducation, Jean-Michel Blanquer, pour qui l’emploi de ce pronom non genré, contraction d’« il » et d’« elle », « n’est bon à aucun titre ». Si l’éditeur s’est défendu en rappelant que sa mission est « d’observer l’évolution d’une langue française en mouvement, diverse, et d’en rendre compte », le débat est loin d’être clos.

Plutôt récente, la polémique autour du pronom « iel » est née en même temps que celle sur le point médian, utilisé dans l’écriture inclusive. Dans Le Monde, « iel » fait son apparition il y a quatre ans, le 13 octobre 2017. Frédéric Joignot consacre ce jour-là sa chronique à la parution d’un manuel scolaire, Questionner le monde (Hatier), qui, tout en pratiquant l’écriture inclusive, féminise les métiers et la syntaxe. Il relate les débats en cours : faut-il vraiment utiliser le point médian ? Dire et écrire « charpentière » ou « prévôte », dont la professeure Eliane Viennot rappelle que l’usage était courant jusqu’au XVIIsiècle ? Ecrire « les électeurs et les électrices », ce que l’Académie française juge « redondant » ?

Brouhaha idéologique

Si certaines de ces questions semblent lointaines, d’autres défraient désormais la chronique : « La critique d’art Elisabeth Lebovici, qui a rédigé un essai ­entier en inclusif, Ce que le sida m’a fait (JRP Ringier), soulève la question des personnes qui ne se reconnaissent dans aucun genre : elle préconise d’utiliser alors les pronoms “iel” ou “ille” – au pluriel “iels” ou “illes”. »

« Le fait que 99 femmes et un homme deviennent “ils” au pluriel, c’est évidemment scandaleux. » Alain Rey, linguiste, en 2017

Calmons-nous, semble suggérer Alain Rey quelques semaines plus tard, dans un entretien accordé à la journaliste Anne Chemin. La prise de parole du linguiste préféré des Français (décédé en 2020) est attendue, car le débat a tourné au brouhaha idéologique. Ce qui ne surprend pas Alain Rey. « Le caractère belliqueux du débat sur la langue est normal, explique-t-il le 23 novembre 2017, mais il est particulièrement aigu en France, car, dans ce pays, l’unité linguistique ne s’est pas faite toute seule : elle est le fruit d’une volonté politique qui, au fil des siècles, a toujours engendré de violentes bagarres. »

Il vous reste 65.06% de cet article à lire. La suite est réservée aux abonnés.

Lecture du Monde en cours sur un autre appareil.

Vous pouvez lire Le Monde sur un seul appareil à la fois

Ce message s’affichera sur l’autre appareil.

  • Parce qu’une autre personne (ou vous) est en train de lire Le Monde avec ce compte sur un autre appareil.

    Vous ne pouvez lire Le Monde que sur un seul appareil à la fois (ordinateur, téléphone ou tablette).

  • Comment ne plus voir ce message ?

    En cliquant sur «  » et en vous assurant que vous êtes la seule personne à consulter Le Monde avec ce compte.

  • Que se passera-t-il si vous continuez à lire ici ?

    Ce message s’affichera sur l’autre appareil. Ce dernier restera connecté avec ce compte.

  • Y a-t-il d’autres limites ?

    Non. Vous pouvez vous connecter avec votre compte sur autant d’appareils que vous le souhaitez, mais en les utilisant à des moments différents.

  • Vous ignorez qui est l’autre personne ?

    Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.

Lecture restreinte

Votre abonnement n’autorise pas la lecture de cet article

Pour plus d’informations, merci de contacter notre service commercial.